近日,一首歌词为“砰砰砰砰”的神奇歌曲再度流行。那么,是哪首歌,谁唱的?以下是“颤抖,砰砰,砰砰”歌词的介绍。

抖音砰砰砰是什么歌谁唱的

据悉,这首歌的歌名叫做《Sin Pijama》,是一首西班牙歌曲,由Becky G (贝琪姬)/Natti Natasha演唱,这首歌也是很魔性了,一到那个砰砰砰砰的时候就控制不住自己的身体一起扭起来。

Becky G 原名Rebbeca Marie Gomez(1997.3.2-)是一位来自美国加利福尼亚英格尔伍德的饶舌歌手,作曲家,演员,舞者。

她从2011年开始在Youtube上上传自己表演、制作的流行歌曲的混音带,从此开始积累人气。

她的单曲Shower是她第一首登上美国公告牌音乐榜(Billboard)的歌曲。

她和Cody Simpson, Cher Lloyd都是关系不错的好友。

她的新单曲Cant Stop Dancin 已在iTunes上发行

抖音砰砰砰是什么歌谁唱的 抖音砰砰砰歌名是什么歌词介绍

抖音砰砰砰歌名是什么歌词介绍

抖音砰砰砰是什么歌谁唱的 抖音砰砰砰歌名是什么歌词介绍

Solo, slito en la habitacin

独自,悉如平常地呆在房间

Busca, que busca de mi calor, uoh-oh, no-no

找寻,寻觅着属于我的温暖, uoh-oh, no-no

Quiere remedio pa tu dolor

你想要抚慰你痛苦的良方

Nadie te lo hace mejor que yo, uoh-oh, no-no

没有人能比我更治愈你,uoh-oh, no-no

Que no se te apague la excitacin

没有什么可以浇灭你的欲火

T sabes que yo no te dejo plantao

你知道我不会弃你不顾

Calmao, que yo voy en camino, amor

稍安勿躁,我正奔你而去,亲爱的

Calmao, que yo quiero contigo

稍安勿躁,我也想和你在一起

Si t me llama

倘若你打给我

Nos vamo pa tu casa

我们就动身至你家

Nos quedamo en la cama

你我相约至床上

Sin pijama, sin pijama

不穿睡衣,不穿睡衣

Si t me llamas

倘若你打给我

Nos vamo pa tu casa

我们就动身至你家

Nos quedamo en la cama

你我相约至床上

Sin pijama, sin pijama (yo, yo, yo)

不穿睡衣,不穿睡衣(yo, yo, yo)

Voy pa contarle mis secretos a tu almohada

我要在你枕边讲述我的秘密

Mientras tanto hagamos videollamada

在那之前我们来通视频电话

Me manda foto, fotico

你给我发送照片,你的小照片

Mostrando todo, todito

展示着全部,你的全部

Cuando llegue desbaratamo la cama

我如期而至后我们会让床凌乱不堪

Baby, hoy no vamo a dormir (no)

宝贝,今晚我们彻夜不眠(no)

Baby, hoy no vamo a dormir (uh-uh-uh)

宝贝,今晚我们彻夜不休(uh-uh-uh)

Que no traje pijama

我不会带上睡衣

Porque no me dio la gana

因为我就是不愿

Baby, hoy no vamo a dormir

宝贝,今晚让我们不眠不休

Baby, hoy no vamo a dormir (no)

宝贝,今晚我们彻夜不眠(no)

Baby, hoy no vamo a dormir (uh-uh-uh)

宝贝,今晚我们彻夜不休(uh-uh-uh)

Que no traje pijama

我不会带上睡衣

Porque no me dio la gana

因为我就是不愿

Baby, hoy no vamo a dormir

宝贝,今晚让我们不眠不休

Si t me llama

倘若你打给我

Nos vamo pa tu casa

我们就动身至你家

Nos quedamo en la cama

你我相约至床上

Sin pijama, sin pijama

不穿睡衣,不穿睡衣

抖音砰砰砰是什么歌谁唱的 抖音砰砰砰歌名是什么歌词介绍

Si t me llamas

倘若你打给我

Nos vamo pa tu casa

我们就动身至你家

Nos quedamo en la cama

你我相约至床上

Sin pijama, sin pijama

不穿睡衣,不穿睡衣

Si no hay teatro deja el drama

如果不是演戏,就不要再装了

Encindeme la llama

来点燃我激情的欲火

Como yo vine al mundo, ese es mi mejor pijama

我(赤身裸体)来到这世界的方式,就是我最好的睡衣

Hoy hay toque de queda

今天钟声响起的是挽留

Ser tuya hasta la manana

直到明天我都属于你

La pasamos romantic

我们度过浪漫的一夜

Sin piloto automatic

不需要驾驶员

Botamos el manual, tamos viajando en cannabis

我们打破规矩,在烟雾缭绕中放任翱翔(cannabis:大麻)

Siempre he sido una dama (una gyal)

在外我一直是清高的女王

Pero soy una perra en la cama

但在床上我就是风骚的女郎(perra:母狗)

As que dale pom-pom-pom-pom-pom

所以来吧 pom-pom-pom-pom-pom

Ponle carne a mi sazn-zn-zn-zn-zn

为我架起的锅中铺上你这块鲜肉

Choca to eso con mi bon-bon-bon-bon-bon

随者我bon-bon-bon-bon-bon撞击

Perdemo el control pa ganar los do

让我们失去理智一起达到巅峰

As que dale pom-pom-pom-pom-pom

所以来吧 pom-pom-pom-pom-pom

Ponle fuego a mi sazn-zn-zn-zn-zn

为我架起的锅中铺上你这块鲜肉

Choca to eso con mi bon-bon-bon-bon-bon

随者我的bon-bon-bon-bon-bon撞击

Espero tu call, vente dame el gol

等着你的电话,对我射一发你的进球

Si t me llama

倘若你打给我

Nos vamo pa tu casa

我们就动身至你家

Nos quedamo en la cama

你我相约至床上

Sin pijama, sin pijama

不穿睡衣,不穿睡衣

Si t me llamas

倘若你打给我

Nos vamo pa tu casa

我们就动身至你家

Fumamo marihuana

我们吞云吐雾 (marihuana:大麻)

Sin pijama, sin pijama

不穿睡衣,不穿睡衣

Baby, hoy no vamo a dormir

宝贝,今晚我们彻夜不眠

Na-na-na Baby, hoy no vamo a dormir

宝贝,今晚我们彻夜不休

Natti Nat, yeah-yeah

Natti Nat, yeah-yeah

(Que no traje pijama

(我不会带上睡衣

Porque no me dio la gana

因为我就是不愿,

Baby, hoy no vamo a dormir) Becky G, baby

宝贝今天让我们不眠不休)Becky G, baby